Saturday, August 20, 2011

2010 Alaska cruise - Juneau

The next day, our ship stops at Juneau, AK, the capital city of Alaska. As a capital city, Juneau sounds surprisingly small. According to wikipedia, only about 31K people call it home. What surprised me more is that Juneau has no land transportation out of the city. Everything, including people and goods, has to come in and out via sea or air. This sounds really inconvenient but somehow they manage to build and sustain the city. Thinking from this angle, then I consider a city with 30K is an amazing achievement.

次日,我們的船停靠在 Juneau 這個城市。它是阿拉斯加州的首府,以首都城市來說,Juneau 的規模實在是小得讓我吃驚。根據維基百科的記載,它的人口只有三萬一千人。但更讓我訝異的是,身為州政府所在地,Juneau 竟然沒有任何陸面交通方式可以到達。所有人、所有物資,都要從海路或空運進入這個城市。這聽起來實在是超級不方便,但是早期的住民還是有辦法來到這裡,而且還建立了這麼一個城市。從這個角度來看,三萬一千人的城市突然又讓我覺得很大了。

【Juneau, here I come】

Unlike yesterday's stop at Katchiken, our stop at Juneau is very long. We arrive in the morning and leave by 9PM, so we really have a full day to explore the city and beyond. Again, since this is our first time here, we decide to spend time on our own and do mainly tours to the most popular destinations.

今天我們在 Juneau 預計停留的時間比昨天長得多了,一早就靠岸,要晚上九點才離開。這讓我們有很足夠的時間可以參觀這個城市和市郊一些景點。既然我們是第一次造訪,我們決定只進行簡單的市區觀光,另外前往一兩個最重要的知名景點。

Our first stop is Mount Roberts. This is a mountain next to the city, providing a good view of the near by area. Theoretically, you can hike up, but there is about 2000 feet elevation gain. I don't think my parents are prepared for this. Alternatively, there is a tramway stop right at the cruise ship dock, and it takes you right from your ship to the observation deck at about 1800 feet. Sounds like a perfect tourist trap, is it not? The ticket price is a hefty $27/person, but there is no way to escape this. We take the tram up to the mountain the first thing in the morning, since the ticket is good for the whole day we can again come back for a different view in the late afternoon, too.

我們第一個前往的是 Mount Roberts,這是 Juneau 這個城市旁邊的高山,從山頂可以看到整個城市的景觀。理論上來說,我們可以選擇走路上山,但是這條路有些陡峭,要徒步爬升2000呎,不太適合我的父母親。另外一個比較大眾化的選擇,則是從遊輪停靠的碼頭,有一個纜車可以直接帶遊客不費吹灰之力爬升1800呎,來到山腰的展望台。這聽起來實在是太像挖好準備坑殺觀光客的陷阱了,而且纜車票價每人27元並不便宜,但最後我們還是決定,既然自己是觀光客,那就去填觀光客該填的坑好了。反正來到觀光味這麼重的地方,到此一遊的事,總還是得做的。我們一大早就先上山一趟,而纜車票是全日有效,所以想要的話,我們傍晚還可以再來看不同光線下的 Juneau 市景觀。

【Mount Roberts tramway】

【Good view of Juneau. This is the whole of it. It is not the typical "capital city" we have in mind after all.】

On top of Mount Roberts, there is not just an observation deck, but also a good trail system, relatively flat, where you can hike around for about 30 minutes (or much longer if you want to go to the top of mountain). The trail system is occupied by all tourists coming out of the ships - I can easily tell them apart because the cruising company gives out small handbags with their logo on it, and many people carry it around. The scenery is nice, the air is fresh, and it is a much needed exercise after spending 3 days on a cruise ship. I think it is worthwhile to come up here.

在 Mount Roberts 山上,從纜車站走出來,不只有觀景台,還有一個不錯的步道系統。這個步道和登山的部分比起來相對平緩,全長大約三十分鐘一圈(如果有人有興趣往 Mount Roberts 山頂走的話那就長得多)。一早的步道上充滿了從遊輪裡出來的觀光客,很容易辨認,因為不少人手上都拿著船上發的有船公司 logo 的手提袋。這個步道風景不錯,空氣清新,更重要的是它提供了我們一行人坐了三天船也大吃大喝了三天之後,非常需要的運動。整體來說,我覺得第一次來 Juneau 的話,上山一趟還是蠻值得的。

【The trail is pretty busy with all tourists from cruises】

【Here I am】

【An interesting tree carving next to the trail】

After the short hike, we come down from the mountain and decide what to do the next. Juneau has a must-see attraction for first time visitors, Mendenhall Glacier, which we decide to go the next. To get to there, one can join the shore excursion organized by the cruise company, buy a group tour organized by local business at the dock, or just take city bus. Since I did not do my homework on city bus, we end up with the local tour company. We choose a combo package of shuttle to Mendenhall Glacier plus city tour. Good thing about this package is, we can decide which one to do first, and we are not tied to a specific shuttle bus when we go to Mendenhall Glacier - we can stay as long as we like there, just be sure to take the last shuttle back.

山上的晨間運動結束之後,我們下到平地,開始打算下午要去哪邊。對第一次來 Juneau 的觀光客來說,市郊有一個必去的景點 Mendenhall Glacier,我們也決定接下來就要去那邊。 Mendenhall Glacier 在城外稍遠的地方,需要稍微安排一下交通。有三種可行的方法:一是參加船公司安排的團體上岸行程,二是在碼頭上加入當地旅行社組織的旅行團,三是自己搭市公車前往。因為這次我行前匆忙,沒有做市公車的功課(據說九月中已經停駛了,我也不是太確定),我們只好選擇當地的旅行社。在碼頭邊的票亭比較了幾個不同行程之後,我們選擇了 Mendenhall Glacier 和 city tour 二合一的行程。這個行程的優點是,我們可以自己決定要先去哪一個,而且在 Mendenhall Glacier 也沒有排定的回程時間,所以行動很自由,可以待多久都行,只要小心不要錯過最後一班車即可。

【Ticket booths at the dock. This is a convenient way to find out what is available.】

It turns out the city tour part is kind of boring. The trolly driver takes us around the city and tells several stories about the city. But it is mostly street view of not so interesting buildings. The story-telling skill of the driver needs some more work, too. The trolly does make a stop across the fjord at Homestead Park, where we can see the city from across the sea. That is about it.

很可惜的,市區觀光的部分實在有些無聊。我們坐著一台觀光車在市區裡繞來繞去,司機一邊講這個城市的故事。但是 Juneau 的街景實在不是那麼有趣,而司機大哥講故事的能力,也有待加強。這班觀光車最遠開到 Juneau 跨過峽灣的對岸,有一個叫 Homestead Park 的地方,可以隔岸遠望 Juneau 的市容。大概就只有這樣子。

【Crossing the bridge to the other side of the fjord】

【View of the city of Juneau】

The second part of this package is definitely more interesting. We do have to wait for a while for the shuttle to arrive, and it is packed. Mendenhall Glacier is about 20 minutes ride from Juneau and this is our first encounter with the many glaciers we will see on this trip. One interesting thing about this Mendenhall Glacier is that the actual glacier is quite a bit further away from the visitor information center. This is an accident, not by design. When the visitor center was constructed, it sit right next to the tip of glacier. Over the years, Mendenhall Glacier has receded significantly, and it is now considered a hike to go from the visitor center to the tip of glacier. Climate change has played its role, perhaps even more significantly, in the North country.

套裝行程的另一半無疑就有趣地多了,雖然等車等了有那麼一點久,而車上又擠得滿滿滿。Mendenhall Glacier 從市區大約有二十分鐘的車程,這也是我們這趟充滿了冰河的行程裡,看到的第一個冰河。一眼望去,這 Mendenhall Glacier 有個古怪的地方 - visitor center 蓋得好像離冰河有那麼點遠,前不著村,後不著店。這其實是意外造成的,不是故意這樣設計。原來 visitor center 多年前建成的時候,的確是位在冰河的前端的旁邊。幾十年來,Mendenhall Glacier 消退的情形非常嚴重,以致於現在從 visitor center 走到冰河前端已經算是一個 hike 了。即使在這遙遠的北國,我們也可以看到全球氣候變遷明顯的事證,比起我們熟悉的身邊,影響程度可能更有過之。

【Mendenhall Glacier. I took this picture close to visitor center. The tip of glacier used to be here and now it is like one mile away. Even at this distance, the wind blowing in from glacier is bone chilling. We all need to put on hats to prevent headache.】

【Closer look at the glacier. It is something so different from my day to day life experience.】

【Big ice chunks has fallen off from glacier and been carried away by water.】

【This is at the end of a short trail. Soon this trail will be not enough for people to get a close view at the glacier.】

Of course, the experience at these Alaska ports is never complete without walking through the streets and checking out the famous tourist stops. Yeah, call it touristy. Call it boring. But as first time visitors we have to do it.

當然,阿拉斯加之旅的一路上,不論停了哪一個港,都免不了要在碼頭附近漫步,看看當地一些有名的觀光客必去景點。啊,沒錯,真的是很死觀光客行程,很俗套,但是第一次來的我們還是一定要去的。

【Red dog saloon is the most famous saloon in town and it is on every single tour book or information website for Juneau. While we are here, there are a lot of people just step in to take a peek, and walk back out. I wonder how they manage to run business with so many spectators.】

【Street next to the dock. Full of shops. There are really few interesting, most of them are just typical shops. This is part of tourism.】

【T-shirt outlet at the dock. End of season sale is on! 7 bucks for a T-shirt! Wo-hoo!! Almost everyone has a bag from this store when coming back to the ship】

Finally, before boarding the ship, we go back to Mount Roberts again. I know the view is not going to be very different, but since the tramway stop is just next to our ship, I figure it is a good idea to catch some sunset view.

最後,再上船之前,我們又再次坐纜車登上 Mount Roberts。當然,一天看兩次並不會看到什麼不一樣的風景,不過既然纜車站就在上船的碼頭旁邊,上來看看落日還是不錯的。

【This is they way we came from】

【Boats at the dock】

Monday, August 15, 2011

2011 July - Yosemite hiking challenge

Abstract: My most recent trip to Yosemite National park. Highlight of the day: 14 miles of hiking, including 3000 feet elevation gain and drop. English readers, please follow the captions for the photos. At the end of article, there are some suggestions to people who want to take this hiking challenge written in English.

前幾年,在系上學妹的 blog 上看到一篇題名為「優勝美地大暴走」的文章,是她和老公跟台灣來的訪客去 Yosemite 長途 hiking 的事情。那時看了之後,覺得很瘋狂。不過最近幾年我越來越喜歡 hiking,而且因為我有固定在健身房騎腳踏車,下半身練得越來越壯,體重也變輕,所以陸續開始了挑戰一些比較長程的 hike 的念頭。

說到 Yosemite 的長程 hike,一般人第一個想到的都是爬上 half dome 的登頂挑戰。這個的確也是我有興趣要完成的項目之一,不過近年來 Yosemite 為了安全的考量,開始以 permit 制度管制每天能登上 half dome 的人數;可想而知,permit 非常搶手,沒有及早申請,根本不可能拿到。夏天過了一半,今年的 permit 應該早就都名紙有主,不可能取得了。但今年又是我很想造訪 Yosemite 的一年:因為去年冬天創下記錄的降雪量,導致今年的瀑布們極其盛大壯觀,去過的朋友都說讚。於是,就參考了上面 blog 說的行程,改變念頭,來挑戰這一個大 loop 也不錯。這個 loop,由 4-mile trail, Panorama trail, 和 Mist trail 或 John Muir Trail 二選一構成,總長約 14 miles 出頭並免費附贈 3000 feet elevation gain + elevation loss。我從來沒有走過這麼長而且具挑戰性的路線,所以雖然起心動念,但仍然有猶豫。

後來我上網找有關這個 trail 的資料,在一個介紹 Yosemite hiking 的 blog 上,看到了更多 Panorama trail 的介紹。其中它寫道(關於上面這個 loop),"Half Dome gets the publicity, but this is probably the ultimate Yosemite day hike. You'll see an unmatched range of scenery, including everything that Yosemite Valley is famous for (except Bridalveil Fall, which is hidden by Cathedral Rocks), plus Glacier Point and Illilouette Falls." 既然連專門 review hikes 的人都說這是 ultimate experience,那怎麼可以錯過呢。不過,這麼長的 hike,一個人去實在有點擔心,於是我就拖了我的高中/大學同學,也是很喜歡去國家公園的朋友 Chris 下水,兩個人一起成行到 Yosemite 迎接今夏最嚴厲的挑戰。

今年夏天 Yosemite 的住宿非常難訂,因為瀑布的盛況,很多 local 的人也選在今年重新造訪這個大家都來過多次的全球知名景點。我們行程決定的晚,不得不住在開車兩個多小時外的 Sonora,星期五晚上先過一夜,隔天再開進 Yosemite。星期六一早出發,大約開了三小時出頭的車,才一路開上 Glacier Point。至於為何選山上的 Glacier Point 做為 hike 的起點和終點,是因為 Chris 發現 Glacier Point 晚上有 ranger 帶領的觀星活動,想說走完一天路看看星星正好,我也覺得這樣很不錯,就照這個計畫進行。早上十點左右,我們從 Glacier Point,帶著水、乾糧、hiking pole、還有來 Yosemite 必帶的相機,整裝出發。

【Glacier Point parking lot at 10am. Getting ready for the hike. Half Dome looks so close from here.】

【Excellent view from Glacier Point. Look for the two waterfalls, Nevada Fall (top one) and Vernal Fall (bottom one) on the right hand side. Itinerary for today - hike to the top of Nevada Fall from here, then go down to Yosemite valley, and then come back here. A total of 14 miles walking distance and 3000 feet elevation loss followed by 3000 feet elevation gain.】

【Yeah, big smile before the challenge. That's the spirit.】

【Chris and I took the challenge together】

【View of Yosemite Valley and Yosemite Fall, from Glacier Point】

【Me and Yosemite Fall... We really spent time taking pictures...】

Glacier Point 是 Yosemite Valley 南半側的制高點之一,從這邊出發,沿 Panorama trail 走,幾乎是一路往下的輕鬆坡度,觀賞 Yosemite 景緻的角度,也跟著 trail 繞山而行,一直慢慢變化。這部分的 trail 幾乎都在樹能生長的海拔高度以上,因此相當地晒,我走著走著覺得有點熱,才想起自己完全忘了要準備防晒這件事,不過反正來不及了,就順其自然好了。去年冬天降雪充足,讓草地得到充分的滋潤,到七月整個山都一片翠綠,真美。

【Thanks to the heavy snow fall the past winter, the grass is so green this year.】

【Open view to Half Dome and Nevada Fall. Still kind of far (of course, we have walked for only like 30 minutes)】

【A view at Vernal Fall and Merced River】

【Nevada and Vernal Falls - We have slowly turned to the other side of the mountain, looking from a different angle to the falls.】

【Nice view all along the way】

順著山走著走著,眼前的景色永遠是難以形容的壯觀。這條 trail 名叫 Panorama trail 當然其來有自,沿它走一圈,整個 Yosemite valley 的景緻,都可以盡收眼底。Trail 一開始的部分在樹林的生長線以上,因此有許多機會可以毫無阻礙地把景色看得一清二楚,真是太方便了。走了約有一個半小時,就來到了這條 trail 的休息點之一,Illilouette Falls。這個瀑布藏身在深山裡,不走這條 trail 的話,是無緣得見的。我和朋友在此稍事休息,吃帶來的零食補充熱量。登山帶零食是很不錯的選擇,零食類通常很輕但熱量極高,適合補充體力用。

【Illilouette Falls】

【There was plenty of water due to heavy snow fall last winter.】

【Relatively people came to this remote part of Yosemite. There are only a small group of hikers resting at the riverside.】

過了 Illilouette Falls 之後,山路開始轉往上爬,我們得翻過一座山,從 Yosemite Valley 的側面,走到 Nevada Fall 的頂端。在這條上昇的山路的一半,離 Illilouette Falls 大約半小時路程的地方,有一個隱藏在矮樹叢後的觀景點,Panorama Point。這個觀景點一不小心就會錯過,幸好我們之前有上網做功課,知道要穿過矮樹林,才能來到腳下一望無際,可以體會有如天外飛仙感受的 Panorama Point。克服心裡對高處的恐懼,往前拍了幾張照,充分享受什麼叫凌虛御空之後,我們又繼續前行。再走了大約一個小時,終於繞過山頭,來到了 Nevada Fall 的頂端。

【Yosemite Falls again, from a different angle.】

【View at the Panorama Point. It is probably a thousand feet drop below. All you need is a little push....】

【As the trail curves and turns around the valley, we saw a total different angle of the Half Dome.】

【Liberty Cap】

【Top of Nevada Fall. This is a popular stop point amid the web of trails at the higher country of Yosemite. Many hikers take extended meal breaks here.】

Nevada Fall 頂端是 Yosemite 高海拔部分的 hiking trails 重要匯集點,很多南來北往的 hiker,都在此落腳休息。在這群人裡,有的人還要往上(去 half dome),有的人要折返,有的人要再往不同方向的深山裡去探險;hiker 的樣貌也非止一端,有老有少,有男有女,有各種不同族裔,說著不同的語言,唯一共通的,是對自然和探索的熱愛,和對挑戰自己體能的信心勇氣。在這高山上,大家似乎都是快樂的,沒有人愁眉苦臉,這,或許就是國家公園的療癒效果吧?我仔細在人群裡掃視了一圈,發現我應該是今天在這邊最胖的一個人,顯然雖然我的體型 out of shape,但是體能可不輸人!想到這裡,不禁也有點得意起來。我和朋友在此再次休息,吃了更多零食當做午餐,然後就開始準備往山下前進。

【Bridge over the Nevada Fall. This is my first time reaching this far in the Yosemite high sierra trail system.】

【This also marked the closest I have ever been to the top of Half Dome. Only 4.5 miles further. I will leave that for another time.】

【Tumbling water from melted snow, roaring down the Nevada Fall.】

【Water rushes through the gap, dropping 594 feet】

【This is the 594 feet drop. I am not coming down this way.】

【Squirrel at Nevada Fall】

從 Nevada Fall 頂端開始下山,有兩條不同的 trail 可以選擇,其一是從瀑布旁邊直下,比較陡但路程比較短的 Mist trail,其二是繞去山裡,路程較長,但坡度比較平緩的 John Muir trail。看看時間,我們發現已經因為一路照相、看風景、休息吃東西,導致進度有點落後,所以就決定要從 Mist Trail 下山。另一個原因是,只有走 Mist trail 才可以從下往上看到兩個瀑布,如果繞去山裡面走 John Muir trail,就什麼都看不到了。不過,後來我們很快就發現,這個決定是痛苦的錯誤,正所謂老馬識途,人家 John Muir 可是 Yosemite 的開山祖師,放著他選的路不走,自然就有苦頭吃了。Mist trail 坡度不但陡,而且在 Nevada Fall 旁邊這一段,都是最難走的破碎石塊路面,對三十幾歲中年人的膝蓋是很大的考驗。而且這段路又相當窄,同時還有上下行的交通,更是麻煩。名目上雖然路徑短,但實際上根本走不快,仔細想想應該也沒有省了多少時間。唯一足堪告慰的是,沿這條路下來,可以一路欣賞瀑布的美景,而且 Nevada Fall 這邊我第一次來,算是有些新的收穫啦。

【Made it down Nevada Fall...】

下到 Nevada Fall 底端之後,再走一小段路,就來到了 Vernal Fall 頂端。這個地方就再熟悉不過了,我之前就來過兩次。這也是 Yosemite 比較有挑戰性的 hike 之中,最受歡迎也是最簡單的一個路線的折返點,因此永遠都是人聲鼎沸,遊人如織。不幸的是,今天這裡多了一些哀傷的氣氛,上星期有一個遊客,爬上 Vernal Fall 之後,因為天熱,無視國家公園的警示牌到河裡玩水,結果失足被沖走,最後連同另兩位試圖救他但不成功的遊客,三個人一起被無情大水拋出 Vernal Fall,墜落 318 呎身亡,屍體至今無法尋獲。May God bless them。特別在此強調,希望所有到國家公園的朋友,都能遵守規定,注意自身安全,快樂出門,平安回家。

【Swift current at the top of Vernal Fall.】

因為 Vernal Fall 頂端的風景我們比較熟悉,而且它也屬於想來隨時都可以走到的地段,我們就未在此多停留,繼續沿 Mist trail 下降。在 Vernal fall 旁邊的這段 Mist trail,面對大量 Vernal fall 吹過來的水氣,隨時都是溼漉漉的狀態,夏天走起來特別清涼,因此大受歡迎。不過今年水勢盛大,所有 hiker 都被吹得全身溼透,非常狼狽。我朋友準備萬全,有帶著塑膠雨衣,我則是彎著身體護住相機(雖然有相機袋,但還是不防水),趕忙大步前進。這裡的 trail 雖然是平坦的階梯,但每一格高低不一,而且全都是溼的又很陡,所以下山仍然有些危險,每一步都要很注意踏好了才往前。走了二十分鐘左右,終於下到了 Mist trail 的起點,Vernal fall foot bridge,我也因為一口氣走了太多下坡,膝蓋發軟癱在地上。以前小時候,聽大人說上山容易下山難,我都覺得這些人真是腦袋有問題,上山那麼累,下山一路衝下去就好了,多輕鬆;當然,小孩子的膝蓋有如吃了瑪莉歐的無敵星星,長大之後,就不是那麼回事了。我們兩個人吃足了下山的苦,在 foot bridge 這邊休息了好一會兒,才繼續往 shuttle bus stop 前進。

【Heading down Vernal Fall via Mist trail.】

我們下到 Yosemite Valley 大約是下午四點出頭,離從 Glacier Point 出發的早上十點已經過了六個小時。考量我們一路照相看風景等等,似乎不算太糟,但是這個時間從 Mist trail 出來的問題是會和很多別的遊客混在一起。果然,到了 shuttle stop 的時候,等 shuttle 的隊伍已經排得很長,讓人擔心何時才能上車。不過,我們也沒有別的方法可以從這裡回到 valley 的另一端,所以也只能等了。又等了好一陣子,車子才來,我們幸運地擠上了車,車上擁擠的程度讓我回想起以前高中的時候,每天上午擠 204 上學的時光。夏天的 Yosemite 的觀光客人潮真不是蓋的。

五點左右,我們回到 Yosemite Valley 的遊客中心。雖然說時候已經不早,但餓了一整天的我們,還是決定放棄趕五點半的 shuttle(從 Yosemite Valley 的遊客中心前往爬回 Glacier Point 的 4-mile trail 登山口,要坐另一班每半小時發車的 El Capitan shuttle),先覓食再改搭六點的最後一班車。不幸的是,很多賣食物的小賣店都是五點就剛好關了,我們只好去 general store。幸好 Yosemite valley 的生意做很大,general store 也有賣烤雞腿等熱食。

其實,這時候我們兩個人都已經有些步履蹣跚了,但車子還在比我們所在地高 3000 英呎,步行距離 4.6 miles 的 Glacier Point 上,不繼續下去的話,就回不了家啊,頭已經洗了,也不能不剃了。我們坐在遊客中心前的候車處,一邊啃著雞腿,一邊等 El Capitan shuttle,等著等著,忽然另一班 shuttle 的司機下車來告訴我們一個壞消息:El Capitan shuttle 的司機用無線電通知他說,這班車被卡在晚上出園的車陣裡,至少四十分鐘都無法回來。我和朋友一聽,面面相覷,不知如何是好。最後決定,既來之,則安之,反正已經很晚,也不差一時三刻,先把東西吃完了再說。吃飽喝足之後,我們好像又生出了新的力氣,決定要是 El Capitan shuttle 再不出現,我們就改搭 valley shuttle,這樣的話,從 valley shuttle 最接近的車站,還得再多走大約 0.5 miles 的路才能到達登山口。

【Searching for something while waiting for the shuttle?】

【This is where the Glacier Point and our car was, on the very top of this rock.】

【Now let the FINAL CHARGE start!!!】

我們下了 valley shuttle,在向晚的 Yosemite Valley 慢慢地逛,前往 4-mile trail 的登山口。事實上我們心裡應該都有點急,理當要快步前進,但兩腿卻已經痛到快不起來。我自己是膝蓋酸、大腿無力、腳上照感覺應該已經至少有三個破了的水泡。雖然沒有問,但是觀察我朋友走路的速度,應該也比我好不了太多。唉,也只有安慰自己,既然晚上八點的觀星 program 是無論如何趕不上,我們就慢慢晃吧。晚上 6:45,我們終於來到了 4-mile trail 的登山口,開始今天瘋狂 hiking 之旅的最後一個關卡。

【Nice view of Yosemite Fall, from valley floor.】

【Baby squirrel, SO CUTE!! Where is mom?】

【Distance chart for the final ascend. We need to get to the Glacier Point.】

幸好,4-mile trail 跟剛才的 Mist trail 比起來和善的多了。這一路上大多是平坦的沙土路,雖然路中也是難免有裸露的亂石,但只要小心看清楚,基本上就是一路沿著單調平緩的上坡路前進。可是,七點出發無論如何是太晚了,我們才上路不久,就陸陸續續遇到下山的 hiker,每打一次招呼,就會有人提醒我們這條路非常長,你們確定知道自己在做什麼嗎?當我們解釋車在山頂之後,大家都會投以同情的眼光和關懷的話語。聽一次很窩心,聽過三次就開始覺得有點煩;還好,才走一陣子,就再也沒有遇到下山的 hiker 了。這表示,我們現在是這道上的最後兩個人了。

【Yosemite Fall, from about 1/5 up 4-mile trail.】

【The sun is setting, and Glacier Point still looks so far away (tip of the mountain on the left side).】

雖然我們想要趁太陽還沒下山之前多趕點路,但腿的情形實在是沒辦法,兩個人只能在山道上緩步前進。太陽西斜,最後一絲紅色的光芒消失的時候,我們還在大約路程的一半左右。幸好,我們身上的 Android 手機都有手電筒的 app,而且 LED 相當省電,不用很擔心光源的問題。只是手機的照射範圍小,又為了以備不時之需,只拿一隻出來照路,我們兩個人得一路像小時候帶團康玩信任遊戲那樣,向後面那個人傳話「小心石頭」、「上台階」等等。走著走著,天已經全黑,但是路似乎仍然無窮無盡,黑暗裡只有微微的燈光,還有慢慢進入視線又消失的,地面上不規則出現的石頭、凹洞,這樣一路走著,感覺很奇妙,好像過去走過的路已經不重要,未來要走的路也不重要,眼睛看的、心裡想的,就只有腳下一公尺的範圍。事實上,以目前的體能和心理狀態,實在也無力去顧及更多的事情;就走吧,總是會到的。

走到半路,突然前方不遠處發出悉悉簌簌的聲音。抬頭拿手電筒一照,大約二十公尺外的地方有一隻半個人高的鹿,在 trail 邊的樹林閒逛,我們一邊小心慢慢靠近,一邊用手電筒照著牠,還好,牠很識相地走進樹林消失了。保持著大約走二十分鐘,休息三分鐘的節奏,終於在晚上十點半左右,走到了很接近 Glacier Point 的高度,這時忽然前方又出現急促的腳步聲和晃動的燈光,仔細定睛一瞧,竟然是有一個老外這個時間開始從 Glacier Point 跑步下山,算算時間,他下到谷底絕對是午夜之後的事了,我們也對他的遭遇表示了同情。據他所說,我們最多再十五分鐘就可以到達 Glacier Point了,聽了讓我感到精神一振,終於要到了!

我們再往前走不遠,離開了一路沿著山壁上昇的小徑,來到了一個森林間的開闊地。從這邊,實在很難看出接下來要往哪個方向前進 - 手機的燈光照得不夠遠範圍也不夠廣,四面看起來都是森林間的亂草,我朋友用 GPS App 定位,也只能確認 Glacier Point 大概的方向;雖然可以看到遠處森林後的車燈和路燈,卻無法知道路在哪邊。我們兩個四下一陣亂走,越走草越密,還從草堆裡趕出很多蟲來(幸好沒有趕出一隻熊來)。找路找了十幾二十分鐘,不得其法,越來越著急,眼看就要到目的地了,卻又出這種節外生枝的事。後來,我們沿原路退回登山的小徑(幸好還找得到),再一次慢慢往上走,才發現原來小徑旁的細流上,有一個四片木板鋪成的原始橋,應該要跨過這邊之後,在對岸的草叢裡,的確有明確的一條道路。呼,終於沒事了。

再走五分鐘,遠處已經看到 Glacier Point 停車場的路燈,提一口氣,走過最後的一段路,終於,十一點三十分,我們到了,完成了今天總計共約 14 miles,同時附贈 3000 呎下坡加 3000 呎上坡的路程。

【Finally, here we are. Challenge completed.】

【11:36PM. It took us 13 hours to finish the whole 14-mile route with 3000 feet elevation drop followed by 3000 feet elevation gain. Of course, this includes time to take photos, eat snacks, etc.】

結束 hiking 之後,我們又開了兩個多小時的車才回到旅館,一進房間,馬上就倒地了。接下來一整個星期,我的膝蓋都無法正常彎曲,走起路來像是 Toy Story 3 裡那個洋娃娃 Kent。加上曝晒過度,手臂和臉都脫了一層皮。不過,身體回復之後,就開始覺得這種長途 hiking 非常過癮,這個可能只是我的第一部曲。下次再來計畫挑戰大峽谷跨走,或如果申請得到 permit 的話,也可以考慮 Half Dome 攻頂。

Some suggestions for people who want to take this challenge:

1. I think it is better to start from Glacier Point, take Panorama trail down, followed by John Muir trail (not the Mist trail like we did) if you don't really care about seeing the waterfalls. Finally, take 4-mile trail up.

2. It is probably a good back up plan to bring two cars with your party. Park one car in the valley and take another up to Glacier Point. If you become tired or it is getting late, you have the option to call it a day and get to your car after you hike down to the valley.

3. Start early! 10AM is too late.

4. Do bring food and flashlight with you, just in case you have to use it.